私は、アメリカに留学をする前は、日本語英語の発音しかできませんでした。でも、アメリカに留学すると、日本的な英語の発音では相手に伝わらないことが多かったです。なので、私も徐々にアメリカ人の様に発音ができる様に勉強していきました。
日本の学校の授業ではI want toといった感じで普通にしゃべっていましたが、アメリカ人のネイティブスピーカーの人の場合はI wannaと言った感じで省略して話しているケースが多かったです。私も英語がまだ少ししか話せなかった時は、I wannaのような表現をするのは恥ずかしかったですが、ボストンで留学生活をしているうちに自然にネイティブスピーカーの使っている表現ができる様になってきました。
ボストンでは、語学学校のクラスメイトの他にも、学校外でアメリカ人の現地の大学生の友達も作ることができました。ボストン留学中に英語をアメリカ人の友達からは、色々はスラングの表現を教えてもらうことができました。留学して英語が伸びるか伸びないかの1つのポイントはアメリカ人の友達から英語が学べるかどうかだと思いました。