私は、中学と高校の授業を学びました。挨拶は、「How are you?」とか「How do you do?」とアメリカ人はいうものだと信じ込んでいました。
でも、ボストンに留学して、挨拶をすると、その様な言葉を使う人は殆どいませんでした。まあ「How are you?」というのは、たまにありますが、「How do you do?」に関しては、一度も聞いたことがありません。
それより「How you doing?」とか「What’s up?」という表現のほうが、よく使われているのに気づきました。
私も、最初は、「What’s up?」というのに、アメリカンスタイルに少し照れがあって、使えませんでした。でも、今では、当たり前の様に使っています。逆に、アメリカ人に「How are you?」とか「How do you do?」というのは、使えませんね。
アメリカ大学留学して現地の英語について、感じたのは、挨拶1つとっても、日本で習う英語と、アメリカ人が使う英語には、大きな開きがあるということです。
将来、日本でも中学や高校の先生が授業で「What’s up, men?」とか「How you doing, guys?」とか、アメリカ人が日常で使う英語を教えてくれたら面白いと思いました!